02-11-2021
|
#14 |
بيانات اضافيه [
+
] | رقم العضوية : 6 | تاريخ التسجيل : May 2013 | العمر : 40 | أخر زيارة : منذ 13 ساعات (01:52 PM) | المشاركات : 16,418 [
+
] | التقييم : 43872 | الدولهـ | MMS ~ | SMS ~ | | لوني المفضل : Darkviolet | |
رد: إعراب قراءات متواترة (وَلِكُلٍّ وِجْهَةٌ هُوَ مُوَلِّيهَا فَاسْتَبِقُواْ الْخَيْرَاتِ أَيْنَ مَا تَكُونُواْ يَأْتِ بِكُمُ اللّهُ جَمِيعًا إِنَّ اللّهَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ 148) البقرة قرأ الجمهور : (موليها) صيغة اسم فاعل ومحلها خبر مرفوع بالضمة المقدرة على الياء للثقل، والضمير (ها) في محل جر مضاف إليه.والمعنى هنا هو يولي وجهَهُ قبلته فيوجد مفعولين للفعل (يُولِّي) أولهما محذوف (وجهَه) والثاني ما يعود عليه الضمير وهو (وجهتَه أو قبلتَه). فمضمون معنى الضمير (ها) هو المفعول الثاني للفعل أو اسم الفاعل. وقرأ ابن عامر : (مُوَلاها) صيغة اسم المفعول. أي مُوجه نحوها، ولا يتغير الإعراب اللفظي، ولكن المعنى في القراءة الثانية فيه لفت نظر إلى الفاعل الحقيقي في التولية ويصبح المفعول الأول المحذوف حسب قراءة الجمهور نائب الفاعل في قراءة اسم المفعول والتقدير (يُولَّى وجهُه قبلتَه). |
| |